Fanoušci Harryho Pottera její hlas okamžitě poznají. Česká paní Weasleyová prozradila, čeho jsme si postavě nevšimli

Martina Hudečková Super.cz
20. listopadu 2022 19:20
Hlas Martiny Hudečkové patří k nejobsazovanějším v českém dabingu. Propůjčila ho například Kelly z Beverly Hills 90210 či Brigdet Jonesové, za třetí film s názvem Dítě Bridget Jonesové dostala dabingovou cenu Františka Filipovského. Mladší publikum v ní zase poznává paní Weasleyovou z Harryho Pottera.
Martina Hudečková nám během rozhovoru prozradila něco, čeho jste si možná na postavě nevšimli - že toho textu k dabování nebylo zase tolik. „Zbořím asi různé mýty, ale paní Weasleyová toho má k dabování, co se týče textu, hrozně málo. On si to málokdo uvědomí, že ta paní, která je často v záběru, toho moc neříká,“ řekla herečka a dabérka Super.cz.

Roli tehdy Hudečková vzala jako každou jinou, až později zjistila, že knižní, a potažmo filmová série o Harrym Potterovi je kultovní záležitostí.
„Já jsem paní Weasleyovou vzala tak, že je to práce jako každá jiná. Po chvíli jsem zjistila, že jsem se dostala k něčemu až glorifikovanému, že je to role rolí. Je to ta role, za kterou mě milují děti, puberťáci, ale i dospělí. Ale tehdy mi to tak vůbec nepřišlo,“ zavzpomínala Martina Hudečková na legendární filmovou ságu. ■
Martina Hudečková je jednou z nejobsazovanějších českých dabérek. ■
Michaela Feuereislová
Jejím hlasem promlouvá například Bridget Jones nebo paní Weasleyová v Harrym Potterovi. ■
Michaela Feuereislová
Dabérka prozradila na paní Weasleyovou, že je sice na obraze často, zase tolik toho ale nenamluví. Postavu ztvárnila Julie Walters, na snímku s kolegou Markem Williamsem, svým filmovým manželem. ■
Profimedia.cz
Dabing ve filmech o Harrym Potterovi herečka brala jako běžnou práci. Až po čase jí došlo, jaká bomba to je. Na snímku Julie Walters a Maggie Smith. ■
Profimedia.cz
Ondřej Kočí , Super.cz